Knapp an der Grenze? Le cas d'un (in)variable frontalier

Nathalie Schnitzer 1
1 BCL, équipe Linguistique de l’énonciation
BCL - Bases, Corpus, Langage (UMR 7320 - UNS / CNRS)
Résumé : Le mot allemand knapp, tantôt adjectif, tantôt adverbe, est un marqueur de l’étroitesse qui ne possède pas d’équivalent direct en français. Cette contribution s’efforce d’établir une typologie des emplois de « knapp + verbe » prenant en compte la variété des sens produits par cette association. L’accent est mis sur la relation que « knapp + verbe » entretient avec l’expression de la proximité d’une limite, d’une frontière, d’un seuil critique. La réflexion théorique s’appuie la notion de frontière perçue discursivement comme possédant une certaine épaisseur. Le travail empirique est consacré à l’analyse d’un panel d’exemples empruntés à des bases de données électroniques. L’analyse du corpus permet de dégager des corrélations entre l’aspect interne (Aktionsart) des verbes associés à knapp et la manière dont le rapport à la frontière s’actualise en contexte.
Keywords : German
Type de document :
Communication dans un congrès
Constructions de l'espace dans les cultures d'expression allemande - 42e congrès de l'AGES, Jun 2009, Université Jean-Monnet, Saint-Etienne, France. 2009
Liste complète des métadonnées

https://hal.univ-cotedazur.fr/hal-01364333
Contributeur : Umr 7320 Bases, Corpus, Langage <>
Soumis le : lundi 12 septembre 2016 - 15:08:33
Dernière modification le : jeudi 3 mai 2018 - 12:52:02

Identifiants

  • HAL Id : hal-01364333, version 1

Collections

Citation

Nathalie Schnitzer. Knapp an der Grenze? Le cas d'un (in)variable frontalier. Constructions de l'espace dans les cultures d'expression allemande - 42e congrès de l'AGES, Jun 2009, Université Jean-Monnet, Saint-Etienne, France. 2009. 〈hal-01364333〉

Partager

Métriques

Consultations de la notice

42